Projection en plein air et collecte de fonds

Beyrouth plusieurs fois

27 août 2020 | 27th August 2020

(english follows)

Prologue (Hassan Julien Chehouri, 2019)

“Vous avez peut-être vu les photos et vidéos de l’explosion qui a secoué Beyrouth à 18h08 le 4 août. Sa violence est au-delà de ce qu’on pouvait imaginer. À ce jour, on dénombre 178 morts et des milliers de blessés et de personnes déplacées. Beaucoup ont perdu leurs femmes, leurs maris, leurs enfants, leurs amant.e.s, leurs maisons et leurs moyens de subsistance. Les manifestations qui ont eu lieu après la catastrophe, contre le système politique incrusté représenté par le gouvernement libanais, ont été reçues par encore plus de violence, des gaz lacrymogènes, des balles en caoutchouc, des plombs et de la répression. L’état d’urgence militaire a été déclaré et menace notre liberté de protester et de nous dresser contre un régime qui a littéralement tout fait sauter. À la lumière de cette situation, nous avons sélectionné plusieurs films de Beyrouth et sur Beyrouth qui seront projetés dans différentes villes du monde. Les dons collectés lors de ces projections seront placés là où ils sont le plus nécessaires pour soutenir directement des personnes et subvenir à leurs besoins immédiats.” (Nour Ouayda, Philip Widmann)

Le voyage immobile (Mohamed Soueid, Ghassan Salhab, 2017)

Programme

Prologue | Hassan Julien Chehouri | 2019 | 30s | numérique | anglais

J’ai réalisé cette courte vidéo en 2019, tournée sur mon téléphone depuis mon balcon quisurplombe le port – avec vue sur les 2700 tonnes de nitrate d’ammonium.

Beyrouth ma ville
Jocelyne Saab | 1982 | 38’ | 16mm transféré en numérique | français et arabe sta

En juillet 1982, l’armée israélienne assiège Beyrouth. Quatre jours plus tôt, Jocelyne Saab voit samaison brûler et 150 ans partir en fumée. Elle se pose alors la question : quand tout cela a-t-il commencé ?Chaque lieu deviendra alors une histoire et chaque nom une mémoire… histoire d’un siège. Avec un texte et la voix de Roger Assaf.

Le voyage immobile
Mohamed Soueid et Ghassan Salhab | 2017 | 23’ | numérique | arabe avec stf

Le voyage immobile est ce dialogue en devenir prenant la forme d’un film composé de sons, interprété par des mots, perforé par des images toujours en mouvement. Un échange entre les deux cinéastes, ce film est un sixième sens qu’ils ont nourri dans un monde devenu sans visage.Leur essai cinématographique est une tentative personnelle d’être deux en un.

Allô Chérie
Danielle Arbid | 2015 | 24’ | Digital | arabe avec stf

De sa voiture qui parcourt Beyrouth, une femme – la mère de la cinéaste, qui lui dédie son film –parle sans arrêt au téléphone. Elle appelle la banque. Elle appelle ceux qui lui doivent de l’argent. Elle appelle ceux qui lui prêtent et ceux qui lui empruntent.

Cet événement a été co-organisé avec Le Sémaphore et Hors champ avec le soutien du Conseil des arts de Montréal.

Contribution volontaire de 15$.

Veuillez réserver votre place en envoyant un virement électronique à Alexei Perry Cox, co-organisatrice de la projection (Montreal): .(JavaScript must be enabled to view this email address). Les fonds seront envoyés directement à l’organisatrice Nour Ouayda (Beyrouth), pour être distribués directement aux initiatives énumérées au bas de ce message. Vous pouvez choisir de payer en espèces à votre arrivée.

Vous pouvez effectuer un don même si vous ne pouvez pas assister à l’événement.

Pour plus d’informations:


BEIRUT OVER AND OVER AGAIN

“You have seen the pictures and videos of the explosion that shook Beirut at 6:08 pm on August 4t h . It was larger than anyone can imagine. Till today, there are 178 deaths and thousands of injured and displaced. Many have lost their wives, husbands, kids, lovers, homes and livelihoods. Protests against the encrusted political system represented by the Lebanese government took place after the catastrophe and were answered with more violence, tear gas, rubber bullets, pellets, repression. A state of military emergency was declared and is threatening our freedom to protest and stand against a regime that has literally blown us all up. In light of this situation, we have selected several films from and about Beirut to be screened in various cities around the world. The donations collected at these screenings will be put where they’re needed most at the moment, and where they directly help people sustain their livelihoods.” (Nour Ouayda, Philip Widmann)

Screening Program

Prologue
Hassan Julien Chehouri | 2019 | 30s | English
I made this short video in 2019, shot on my phone from my balcony which overlooks the port. Overlooking the 2700 tons of ammonium nitrate.

Beirut my City
Jocelyne Saab | 1982 | 38’ | French & Arabic with English subtitles
In July 1982 the Israeli army laid siege to Beirut. Four years earlier Jocelyne Saab saw her 150-year old childhood home go up in flames. She asked herself: when did all this begin? Every place becomes a historical site and every name a memory.

Beyrouth ma ville (Jocelyne Saab, 1982)

As Far As Yearning
Mohamed Soueid & Ghassan Salhab | 2017 | 23’ | Arabic with French subtitles
As Far as Yearning is that dialogue-in-progress taking the shape of a film composed by sound, performed by words, perforated by images still in motion. Ghassan Salhab and Mohamed Soueid are embracing a sense of survival. This film is a sixth sense they nurtured in a world that has become faceless. Their film essay is a personal attempt to be two in one. Disguised as men, they walk among men who left behind their shadows.

Allô Chérie
Danielle Arbid | 2015 | 24’ | Arabic with French subtitles
A woman drives around Beirut and talks on the phone. She is calling a bank. She is calling those who owe her money. She is calling those who lend and those who borrow. She’s my mother.” (Danielle Arbid)

Co-organized with Le Sémaphore et Hors champ and supported by Montreal arts council.

Voluntary contribution of 15$.

Please reserve your seat by sending an etransfer to co-organizer Alexei Perry Cox (Montreal): .(JavaScript must be enabled to view this email address). Donations will be sent directly to this screening co-facilitator Nour Ouayda (Beirut), to be distributed directly to the initiatives listed at the bottom of this message. Donations are welcome even if you cannot attend the screening.

For more information:


Toutes les recettes de la projection seront réparties à parts égales entre les initiatives suivantes / All proceeds from the screening will be split equally amongst the following initiatives :

Egna Legna Besidet

Fundraising for food and medicine for domestic workers affected by the explosion. Community-based feminist organization working in Lebanon and Ethiopia and led by a former domestic worker.

GhUdCTbLjRaLbOTzJVdk53DZ86ReEY-rfHIWYcxUpGOVWPOSYKJsbwA

Sawa for Development and Aid

Lebanese organisation that works with Syrian refugees in Lebanon.

Disaster Relief for the transgender community

Funding campaign for LGBTQ victims of the Beirut Explosion

stomer&utm_campaign=p_cp+share-sheet&utm_medium=copy_link_all

Matbakh El Balad

Group of volunteer activists running food distribution.

Basmeh and Zeitooneh for Relief and Development

Foundation that supports the most marginalized communities in the Middle East.

Solidarity Fund by the Arab Fund for Arts and Culture (AFAC) and Cultural Resource (Al Mawred al Thaquafi)

An international fundraising campaign to support the culture and the arts community within Beirut under the Lebanon Solidarity Fund. The raised funds will be fully channeled to support affected arts and culture organizations and spaces based on identification of urgent needs. The fund will also support individual artists who lost their homes, instruments and equipment.

Allô chérie (Danielle Arbid, 2015)